今晚七點半,SMAP在北京舉辦了生平第一場海外演唱會,雖說萬不得已讓台灣粉絲百感交集,不過,聽過幾遍流出偷拍"月亮代表我的心"後,除了感嘆他們的中文咬字進步神速外,突然覺得:SMAP根本就是用心良苦!


他們被挾著"日中友好"的名義推上日中關係的政治舞台,提早慶祝日中關係正常化四十周年並感謝中國對日本東北大震的協助,但是,"月亮代表我的心"根本就是台灣歌曲好嗎?

 

拓飯Vivien說:月亮代表我的心 

作詞:翁清溪 作曲:孫儀 

鄧麗君的代表作~~~

對我來說這首歌是代表台灣的!!!

謝謝SMAP挑這首中文歌唱!!!

 



 

 

"月亮代表我的心"!!!

對呀!這根本就是暗渡陳倉地感謝台灣、向台灣粉絲致意

好啦,在台灣的我們聽懂了,你們的心意,我們統統收下,下次來台灣獻唱時,希望你們可以唱唱台灣流行歌曲,例如:家後、雪中紅...

 


同場加映(點入看特大圖):

既然對岸同胞很認真偷拍,我們就大方給它貼出來!(大誤)


 

真是開心的一晚哪!!(無誤)

    TK海賊團-BirGit 發表在 痞客邦 留言(7) 人氣()